كنوز نت - نمر سعدي / فلسطين


نافذةُ القراءةِ المفتوحةُ على العالم


  • نمر سعدي / فلسطين




يحدثُ أن يتوقَّف شاعرٌ عن الكتابة أو يكتبَ صمتهُ الأبديَّ البليغَ كما فعلَ رمبو.. وبمنتهى البساطة.. لا من أجلِ شيءٍ وليسَ لأنَّ أحلامه انهارتْ.. أو لأنَّ حبيبةً أو فكرةً هجرتهُ، بل لأنهُ سقطَ في عجزٍ روحيٍّ عن تحويل ما في الحياةِ من أشياءٍ لا تُحصى إلى شِعر.. العجزُ أحياناً موتٌ مجازي، والشاعرُ يشبهُ تلكَ الآلةَ السحريَّةَ التي تحوِّلُ القبحَ إلى جمالٍ والقوَّةَ إلى هشاشةٍ والأرضَ إلى سماء.
وأحيانا في فترات انقطاعي للقراءة أنظرُ إلى الحياةِ من طاقةِ حلم مشاكس، هكذا أنا منذ الطفولة، القراءة هي حياة.. والحياة هي حلمُ كبيرٌ نرفدهُ بأحلام صغيرة أُخرى، ملوَّنة، شفَّافة، عصيَّة، مستحيلة، لكنها تشكِّلُ طاقة دعم روحي ومعنوي ومجازي لنا في هذهِ الحياة المعطوبة، شخصيَّاً لا أتنفَّسُ هواء الحياة إلا من فجوةِ جدارِ هذا الحلمِ بالرغم من الخيبات والانكسارات التي لا تُحصى، كلَّما خبا وهجُ حلم ما أستضيءُ بوهجٍ حلمٍ جديد آخر، وهكذا، اُريدُ أن أقضي هذه الحياة حالماً وغيرَ ملتفتٍ لنهاياتِ السنوات التي تذكرِّني بلحظاتِ الفشلِ والإخفاقِ والانكسار، لا تعنيني بتاتاً نهاياتُ السنواتِ التي انفرطت من سبحةِ حياتي بل مطالعُ القصائد والأغاني، ولا أعاتبُ نفسي أو ألومها على عجزي عن تحقيق أحلامي الصغيرة، ما دمتُ أُحاولُ أن أكتبَ شيئاً يجعلُ لحياتي معنىً خصوصيَّاً فلا بأس.

أرجع إلى بدايات صيف بعيد.. إلى أول رواية عظيمة صنعت قدري العابق بعطر الحبر بطريقة ما، وجرَّتني من تلابيب قلبي إلى عالم الأدب رواية الفارس الخالد لميشال زيفاكو ..كانت رواية طويلة بمجلدين وكنت في التاسعة أو العاشرة من عمري ..رواية حافلة بالحب والتضحية من أجمل ما قرأت في حياتي..فيها طاقة تصويرية ورومانسية هائلة..تُنسيك نفسكَ وتجعلكَ تعيش أجواء عصر النهضة في فرنسا الملكيَّة..بعدها جاءت مرحلة روايات جرجي زيدان التاريخية.
حدثت هذه الرواية في أزهى عصور الفروسية والسيف في فرنسا وأوربا كلها وفي هذه الرواية تبين لنا كيف استطاع بطلنا الفارس الخالد ريكبمرج أن ينتصر على مكائد خصومه وخصوم بلاده وهم من أصحاب الوجاهة والنفوذ. ميشال زيفاكو روائي تملكت نفسه مشاعر الرغبة بانتصار الحب والعدل والإخلاص في هذا العالم الملئ بالظلم. ورواية الفارس الخالد واحدة من رواياته التي نالت شهرة كبيرة وترجمت إلى الكثير من اللغات ولاقت وما تزال تلاقي الرواج لما تحمله في طياتها من هذه المعاني العظيمة.
ثمة كتب تركتها في المنتصف ولكني نادراً ما كنتُ أتركُ الرواياتِ في المنتصف، لم يحدث ذلك تقريباً معي حتى لو بلغتْ صفحاتُ الرواية 700 صفحة، ولكنني في الفترةِ الأخيرةِ تركتُ الكثيرَ من الكتب في المنتصف، روايات، دراسات، دواوين شعر وغيرها، عشرات الكتب الالكترونية والورقية، لا أعرفُ السبب، كأنهُ هروبٌ من النهايات، سواء كانت سعيدةً أو حزينةً، أو بحثٌ أبديٌّ عن فسحِ التأمُّلِ في عالمِ المادة، ولكن لكي تقرأ فأنتَ بحاجةٍ إلى الإطاحةِ بناقوسِ القلقِ الوجودي الذي يسكنُ أضلاعَكَ إلى هاويةٍ منسيَّةٍ، هكذا تركتُ رائعة الكاتب الأمريكي الشهير همنغواي (وداعاً للسلاح) بعد مئة صفحة لأقفز إلى قراءة بعض كتابات جان جينيه وبورخيس وهنري ميلر، منهم انتقلتُ إلى كتاب (اللاطمأنينة) لبيسوا ثمَّ إلى عوالم كافكا الكابوسيَّة.. فجأةً وجدتُ نفسي مشغوفاً بالشاعرين العراقي حسب الشيخ جعفر والفارسي المتصوِّف فريد الدين العطَّار، أنا قارئٌ لا منهجيٌّ، أو صرتُ قارئاً لا منهجياً، حتى أنني أغلقتُ روايةَ (عندما بكى نيتشة) للكاتب الأمريكي إرفين د. يالوم قبلَ نهايتها بقليل رغمَ تأثري وإعجابي الكبيرين بها وأعدتُ قراءةَ المجموعة القصصية الرائعة (الخيمة) للكاتب المغربي المبدع محمد شكري وصوتي الداخلي يقول: أريدُ أن أسكنَ إحدى روايات أو قصص مجنون الورد هذا.. أو أسكنَ إحدى الأغاني المغربية إلى الأبد.. كم أنتَ جميلٌ ومختلفٌ ورائعٌ يا محمد شكري.
في مطالع الصيف أشتاق للشعر.. أبحث عن الدواوين في أسواق الكتب.. لم يحدث طيلة حياتي أن استعرت كتابا من أحد. قبلَ عام أعدت قراءة المتنبي وعلي الدميني ومحمد علي شمس الدين وعبد الوهاب البياتي.. شغفني الدميني بدواوينه القليلة ولغته الجميلة. تتبعت هذا الشاعر المبدع بأنفاس محبوسة، جذبتني قصيدته بصوتها السحري كما جذبت السيرينات عوليس، منذ قراءتي لشهادتهِ المعنونة ب (لستُ وصيَّا على أحد) في كتاب (أفق التحولات في القصيدة العربية) وقد ضمَّ شهادات شعرية لأبرز الشعراء العرب وذلك في منتصف صيف 2001، كانَ الدميني أحد أجمل آبائي الشعريين وأحد الشعراء الأفذاذ الذين تأثرت بهم، كان صوتهُ قادرا على الاحتفاظ بأصالتهِ ونقائه ونصاعتهِ وألقهِ الأسطوري حتى لو تردَّد في قلبي مئات المرَّات.. وذلك هو الإمتحان الذي يجب على القصيدة أن تجتازه في طريقها للجمال الصرف والمجاز الصافي.. قصيدتهُ انتصار للحب، للحريَّة، للإنسانية، قلبي الآن نجمة مضيئة وليس مجرَّة فحم مطفئة، قلبي نجمة مشتعلة، وشبه ممسوسٍ بغبارِ الجمال الفضيِّ، لأنَّ يد هذا الشاعر المتفرِّد هي التي حملت أحد دواويني برمادِ غواياته السريِّ وبعثرته في وجه الشمس.
توقفت مليا عند الشاعر المغربي محمد بنطلحة. شاعر أحبُّهُ وأحترم منجزهُ الأدبي المدهش، نعم أحبُّ هذا الشاعر المختلف والحائز على جوائز شعريَّة عربيَّة وعالميَّة كثيرة منها جائزة الأركانة، وأُحبُّ قصائدهُ الانعطافيَّة البلوريَّة التي تشكِّلُ جسراً بين الشعرية العربيَّة والشعريَّة العالميَّة لأنها تشبهُ بصفائها المرآة الروحيَّة لكل من يقرأها ولأنها على مستوى عالٍ من الأناقة التعبيريَّة والصدق الفني والتجريب الشجاع ولأن الصديق العزيز محمد يمتلكُ من الشفافية والأصالة والنبل وقيم المحبة والموهبة الحقيقيَّة ما لا نجدهُ عند الكثير من أقرانهِ الشعراء، ما يخوِّلهُ إلى أن يُعتبر في نظر النقد العميق والجاد أحد أجمل الأصوات الشعريَّة العربيَّة الراهنة التي تحتلُ مكانةً محترمةً على ساحة الشعر في العالم والتي تعملُ على مشروع شعري مهم بصمت وهدوء وبلغة شديدة الخصوصية والتميُّز، شاعرَ قلبي محمد أستعيرُ منكَ ما قلتهُ أنتَ...
"دعْ لي يا نديمي
جوربَ الدفلى
وشِسْعَ الأرغن الحجريِّ
أو عرِّج على آثار ضرب الخطِّ في سبأ
فإن سريرةَ الممحاةِ معراجي
وإن دمي غريمي".
حادثةُ عثوري على تجربة بدر شاكر السيَّاب الشعريَّة أو بتعبير أكثر دقَّةً تعثري باسمهِ تعتبر بالنسبة لي حالةً لا تخلو من الطرافة والغرابة ولم تحصل لديَّ مع شاعر آخر غيرهِ، ترجع على حد ما أتذكره إلى أواخر صيف.. ربما في سبتمبر أو بدايات أكتوبر.. لم أنتبه أبداً لتجربة السيَّاب في البدايات وكنت متأثراً بغيرهِ كأحمد شوقي وخليل مطران وجبران وأبي القاسم الشابي وغيرهم من أعمدة النهضة الشعريَّة، حتى أنني لم أسمع باسمهِ أبداً قبل مرحلة الدراسة الثانويَّة.. بعد الانتفاضة الفلسطينية الأولى أي في أوائل سنوات التسعين من القرن المنصرم عثرت على احدى المجلات الأدبية الفلسطينية العريقة وأظنها مجلَّة (عبير) وهي من المجلات الفلسطينية المرموقة، وكانَ منشوراً ضمن المادة الأدبيَّة للمجلَّة حوارٌ أدبيٌّ جميل مع شاعر فلسطيني لا يحضرني اسمه الآن، وفي الحوار إشادة عظيمة بتأثره بشاعر عراقي حداثي فذ ومبدع اسمه بدر شاكر السياب، استطاع بموهبته الشعريَّه الجبَّارة أن يغيِّر المفاهيم السائدة في الشعر العربي عبر ثورة عارمة على نظام الأوزان الشعريَّة التقليديَّة، بحيثُ نجح في كسر عمود الشعر العربي وحاولَ توزيع تفاعيل السطر الشعري الجديد بذكاء ومهارة وفقا لمعاني الجمل الشعريَّة، وذلك تأثراً بالشعر الانجليزي وخصوصاً (ت س اليوت) و (بيرسي شيلي) وغيرهم من الشعراء الانجليز، منذ ذلك الحين وأنا أفكر ببدر، وأبحثُ عن نصوصه الشعريَّة الحارة، وأذكر أنني تصفَّحتُ كتاباً ضخماً بعنوان (شاعر الأناشيد والمراثي) للناقد اللبناني (ايليا حاوي) عن السيَّاب وأعجبني جداً، وكنتُ حين أقرأ لبدر شيئاً أعثر عليه في أي كتاب أدبي تصيبني رعشةٌ ما أو أنتقلُ روحيَّاً إلى مناخات فردوسيَّة جماليَّة سيَّابية بامتياز، مناخات يشتبكُ فيها الحلم والكابوس وتتضافر في فضاءاتها الحقيقةُ والأسطورة.
القراءة بحد ذاتها عملية تجدد دائم.. أو نافذة تطلُّ على صيف لا ينتهي.